sábado, 4 de junho de 2011

FALTA DE RESPEITO

EU GOSTARIA DE DIZER QUE APENAS DOIS BLOGS TEM PERMISSÃO DE DISTRIBUIR FUTARI ECCHI: VOGEL E HAGANE, EU TRADUZI E EDITEI ESSE PROJETO E AGORA DESCOBRI QUE TEM SITES DISTRIBUINDO FUTARI ECCHI!
NÃO TEM A PERMISSÃO E AINDA RENOMEIAM O ARQUIVO E REUPAM.
AS REGRAS ESTÃO NA PÁGINA DA COMU, POR FAVOR RESPEITEM SENÃO IREMOS PARAR DE TRADUZIR/EDITAR ESTE MANGÁ.
POR FAVOR RETIRAR O MANGÁ DESSES SITES!!!!!!

Regras:
1° - se quiserem divulgar podem colocar o blog do Vogel/Hagane ou o link para a comunidade Futari Ecchi Scanlations;
2° - Pedimos que não reupem nossos capítulos nem distribuam fora da comunidade ou dos blogs que tem permissão.

15 Comentários:

Great Onizuka disse...

MAIS VOCÊS NEM COLOKAM DOWNLOAD DOS VOLUMES E CAPS TUDO DIREITO POW SE PELOMENOS FIZESSEM ISSO!

Kagura_Yaoi disse...

MAS ISSO É MOTIVO PARA ROUBAR O TRABALHO ALHEIO E AINDA PEDIR DOAÇÕES POR ISSO? ACHO QUE NÃO.

ELES REUPARAM E RENOMEARAM OS ARQUIVOS PEDINDO DOAÇÕES!!!!

Anônimo disse...

Ola Luciana to passando aqui pra me desculpa com você, pois fui eu que dei a dica de onde achar F.E.
la na comunidade. Só estava querendo ajuda alguém que gosta F.E. como nós, não pensei em hipótese nenhuma que geraria essa confusão toda, peço perdão pelo meu erro. Pensei que você tinha parceria com o pessoal do Yokai Animes, pois faço download lá e vi F.E. la com fansub mostrando o Vogel então pensei isso, foi mal.
To passando para implorar para você não parar de traduzir F.E., tu é a única que eu conheço na net, mesmo que por orkut, que traduz F.E..
Não quis te decepcionar ou de deixar com raiva, só quis ajuda um novo fã de F.E.
Mil desculpas.

P.S.: Nunca doei nada pra nenhum site, já pensei em doar pra ajudar o Japão, mas o dinheiro faltou.

Não me desculpei antes pois não tenho net em casa, só na universidade.

Atenciosamente Anderson

Great Onizuka disse...

poderiam pelomenos fazer um hd virtual no mediafire por exemplo ou 4shared e colokar os volumes e caps de Futari Ecchi la e postar no site o hd virtual pras pessoas baixarem.

L disse...

Yare yare , Nao é a primeira vez que isso ocorre , mais tudo bem*

Podem estar fazendo isso a tempos , mais nao reparamos em nada , mesmo assim , Nao se esquentem muito com isso , Apesar de tudo , quem traduziu , foi voce , mesmo nao tendo recebido o credito por isso , a maioria dos leitores esta pouco se importando para isso ... Entao , praticamente é a mesma coisa que nada , mais mesmo sendo assim , Eu ainda nao concordo com a ideia de roubarem algo de outras scans e postarem como feito por eles , tsk tsk

Anônimo disse...

Exagero, po tudo bem foi vc que traduziu e editou, mas agora vc quer que só os leitores do seu blog/comu/scan possam ler a obra? se fosse assim traduzisse só para seus amigos, ae ninguem copiava, mas proibir os outros de reupar, ameaçando de parar o projeto, é exagero de mais, pois se num quer que outros fora da sua scan leiam, não há motivo pra ter uma scan ¬¬
num precica tomar medidas tão drasticas, é só pedir para manterem os creditos, pois tem pessoas que respeita isso, pois é melhor reupar um manga com credito que ficar sem nada, claro tem aquele ignoram e tiram o credito, isso ja é um caso a parte

Kagura disse...

Isso mesmo, se eu traduzo para este blog/comu/scan o mínimo que quero é que apenas aqui esteja o meu trabalho. Eu não acho ser exagero, poxa, você se esforça pra dar um mangá com boa qualidade, fica lendo tutoriais de edição e vem alguém e tira do seu site e coloca no dele? Estou com todo o trabalho e vem alguém só faz download e reupa e recebe comentários e agradecimentos. Acho injusto. Sabia que tem scans que até compram os mangás? Escaneiam e tudo? Passam mais de 24 horas trabalhando para vocês baixarem para depois os mangás se espalharem por aí... Pense nisso Yakushi. Se você se esforçasse tanto assim, gostaria que alguém tirasse seu trabalho e reupasse com o nome do site dele? Que pedisse doações usando suas scans?

L disse...

@Yakushi D. Shiki , Voce esta se contradizendo de algum modo* , e esse é o ponto sim , o problema é que antes de fazerem isso , tem que ter um tipo de pedido para ver se deixam ou nao fazerem isso , mais dessa vez nem deve ter rolado essa ideia na cabeça de quem fez ...

E , @Kagura , ok , acho que o pessoal ja deu de entender , Tente nao esquentar mais a cabeça com isso , coisas assim sempre vao ocorrer , entao acho melhor nao se preocupar tanto assim com isso , agora é só seguir com tudo normalmente , as pessoas que fizeram isso , bem no fundo , sabem que estao fazendo algo que é inaceitavel para fazer com uma scan *

Anônimo disse...

@Kagura Eu sei como é isso quando vc descobre quer sair f*dendo todo mundo, mas ainda acho exagero ameaçar de parar o projeto porque alguem reupou e postou em seu site ai eu acho que devia ser como o @L flw, eles deviam ter pedido autorização da Scan pra colocaram o manga em seu site

Anônimo disse...

mas tem outro scans q tem esse orojeto a muito mais tempo q vcs.

Mike :) disse...

Que exagero, né.
Postou na internet não é mais seu, mesmo que tenha sido você a traduzir, comprar, e etc.
Você teve esforço, pensou em fãs, tudo muito legal e digno da sua parte.

Mas daí você upou em um share público, e acha que ninguém pode baixar e reupar seu trabalho para colocar em seu site?

Desde quando algo que tá na internet é algo restrito? ô.o

Se eles ainda tivessem colocado o link que VOCÊ upou, diria que é sim muita cara de pau.
Mas eles baixaram, reuparam e colocaram no site deles. É DELES, tanto quanto seu. VOCÊ distribuiu livremente em local público.

Se não quer que ninguém espalhe seu trabalho, restrinja o acesso e crie seu próprio share. Aí sim você vai ter propriedade pra reclamar.

Eu, hein. Parece que esquecem o quanto a internet é LIVRE.

Mike :) disse...

Só completando: eu acho que o correto é SIM, te dar os créditos.
Mas não acho que você está com toda razão de reclamar por eles aproveitarem seu trabalho, reuparem e colocarem como conteúdo do site deles.

São uns folgados que não tem respeito por quem fez o trabalho originalmente.

SEMPRE tem que se dar créditos ao autor.
É a única forma de demonstrar respeito ao trabalho de alguém.

Mas acho que ameaçar parar de traduzir não é o caminho, é muito drama pra pouca coisa.

Yakushi D. Shiki disse...

Disse tudo Mike :)

Kagura_Yaoi disse...

Nossa, então quer dizer que o tempo que eu passei e passo traduzindo e editando pra este site é em vão? Que outros sites simplesmente podem pegar o conteúdo e reupar com o nome deles sem fazer nada? A internet é livre e por isso eu tenho que aguentar roubo dos capítulos que trabalho tanto para dividir na minha comu e nos blogs com permissão?
E as regras que eu coloquei desde o ano passado devem ser ignoradas? Nos meus arquivos eu coloco avisos para não reupar nem distribuir e simplesmente são ignorados?
Se eu traduzo/edito para um site/comu é porque eu quero que o conteúdo fique naquele lugar. É o mínimo que eu peço, poxa, É HORRÍVEL VOCÊ VER OUTRAS PESSOAS RECEBENDO ELOGIOS E MÉRITOS POR UMA COISA QUE VOCÊ FEZ.

Mike :) disse...

Sua proibição escrita sem nenhuma segurança REAL por traz disso = nada.

Ou você acha que alguém realmente liga para uma regra assim?

Por isso eu digo, você TEM que ter uma segurança elaborada para garantir seu direito de reinvindicar copyrights :P
Sem isso, a única coisa que você vai poder fazer é se irritar e chatear todo mundo parando de fazer seu trabalho.

Postar um comentário

  ©Hagane Scans - Todos os direitos reservados.

Template by Dicas Blogger | Topo